|
Post by 边 草 on Aug 24, 2021 2:49:21 GMT -5
Henri 是法語, Henry 是英語。 Henry IV (King of England, April 1367 – 20 March 1413). Henri IV (roi de France, 3 December 1553 – 14 May 1610) 法語,義大利語,西班牙語等都屬於罗曼语族Romance languages, 起源於拉丁語,h 通常不發音。 英語屬於日耳曼語族 Germanic languages,但受拉丁語影響也非常大。Henry, Henric. hour, honor, honesty, vehicle...., silent h. 多谢溪山。这个“沉默h”现象没有很明确的规律,只有靠积累了。
|
|
|
Post by 特斯拉 on Aug 31, 2021 20:37:33 GMT -5
我家用的空调机是这个牌子
|
|
|
Post by 特斯拉 on Aug 31, 2021 20:41:31 GMT -5
无声的“H"?
Rheem Last Name Facts
Where Does The Last Name Rheem Come From? nationality or country of origin The surname Rheem is found most frequently in The United States. It may also be rendered as:. Click here for further possible spellings of this surname.
How Common Is The Last Name Rheem? popularity and diffusion It is the 662,685th most widely held family name in the world It is held by approximately 1 in 16,087,298 people. The last name Rheem occurs predominantly in The Americas, where 36 percent of Rheem live; 36 percent live in North America and 36 percent live in Anglo-North America. Rheem is also the 715,247th most widespread first name throughout the world. It is borne by 164 people.
The surname Rheem is most numerous in The United States, where it is borne by 187 people, or 1 in 1,938,283. In The United States it is primarily concentrated in: California, where 21 percent live, Pennsylvania, where 14 percent live and New York, where 7 percent live. Not including The United States Rheem is found in 18 countries. It is also found in Egypt, where 27 percent live and Pakistan, where 13 percent live.
Rheem Family Population Trend historical fluctuation The frequency of Rheem has changed through the years. In The United States the number of people bearing the Rheem last name expanded 425 percent between 1880 and 2014.
Rheem Last Name Statistics demography In The United States those holding the Rheem last name are 6.56% more likely to be registered with the Republican Party than the national average, with 53.33% being registered to vote for the political party.
Rheem earn notably more than the average income. In United States they earn 16.91% more than the national average, earning $50,447 USD per year.
|
|
|
Post by 溪山 on Aug 31, 2021 23:42:06 GMT -5
|
|
|
Post by 边 草 on Sept 2, 2021 11:53:59 GMT -5
Rep. Alexandria Ocasio-Cortez slams Rahm Emanuel’s nomination as ambassador to Japan as ‘deeply shameful’. link
This is yet another example of muted H.
|
|
|
Post by 溪山 on Sept 2, 2021 20:52:27 GMT -5
Now you see silent "h" everywhere. Baader–Meinhof phenomenon. Frequency illusion, also known as the Baader–Meinhof phenomenon or frequency bias, is a cognitive bias in which, after noticing something for the first time, there is a tendency to notice it more often, leading someone to believe that it has a high frequency (a form of selection bias).It occurs when increased awareness of something creates the illusion that it is appearing more often. Put plainly, the frequency illusion is when "a concept or thing you just found out about suddenly seems to crop up everywhere." -- wiki Charlie Chaplin - Factory Scene - Modern Times (1936)
|
|
|
Post by 边 草 on Sept 3, 2021 7:27:49 GMT -5
这种心理现象中文怎么说的? 强烈建议溪山开条心理学专线!I am serious.
|
|
|
Post by 溪山 on Sept 4, 2021 1:21:30 GMT -5
频率错觉|为什么你的世界有那么多巧合? : 频率错觉这个词,是由斯坦福大学和俄亥俄州立语言学教授Arnold Zwicky在2006年提出的。简单来说,就是“一旦发现,随处可见”。 频率错觉通俗地叫“巴德尔-迈因霍夫现象”,这个现象最初是由Terry Mullen提出的。 在1994年,他在给报纸某栏目写信时提及到一件事,说他第一次听说“巴德尔和迈因霍夫集团”(德国恐怖组织“赤色军团”),之后不久又从另一个渠道很巧合地看到了这个词。这个故事刊登之后,读者不断提交自己经历过的类似事件,这个现象也因此被命名为“巴德尔-迈因霍夫现象” 。
|
|
|
Post by 溪山 on Sept 4, 2021 1:23:59 GMT -5
开条心理学专线? 我先貼個視頻。邊君若有興趣請開顯,我旁聽。 心理學同哲學都極有趣。 耶魯大學-心理學導論 01介紹
|
|
|
Post by 边 草 on Sept 4, 2021 6:26:18 GMT -5
开条心理学专线? 我先貼個視頻。邊君若有興趣請開顯,我旁聽。 心理學同哲學都極有趣。 心理學同哲學都極有趣。
这就对了嘛,此乃君之所好,非吾所能。开线?非不为,乃不能也!
|
|
|
Post by 边 草 on Sept 6, 2021 21:16:27 GMT -5
centenary or centennial:一百周年 (纪念日) bicentenary or bicentenial:两百周年 tercentenary or tercentenial:三百周年 Oh, we " just" entered a new "millennium" 21 years ago, remember?
|
|
|
Post by 溪山 on Sept 6, 2021 23:24:06 GMT -5
prefix: bi-- two; ter- thrice. Yes, the millennium bugs.
|
|
|
Post by 溪山 on Sept 6, 2021 23:31:08 GMT -5
The covid endgame: Is the pandemic over already? Or are there years to go? : Covid isn’t going away — “we’re going to get it,” Gandhi said — but as immunity increases, the virus will cause less harm. People will come to terms with it as they have with the common cold or the flu. idioms.thefreedictionary.com/come+to+terms+withcome to terms with (someone or something): 接受某人/事,與其妥協/共處,搞定。。。 To begin to or make an effort to understand, accept, and deal with a difficult or problematic person, thing, or situation. I should have the report ready for you by this afternoon, I just need to come to terms with this new software update first. I've tried, but I just can't come to terms with Amy, she's totally out of control!
|
|
|
Post by 边 草 on Sept 8, 2021 11:58:30 GMT -5
|
|
|
Post by 溪山 on Sept 9, 2021 1:12:16 GMT -5
處處留心皆學問。 我還在想是什麼context 呢。 義大利語第三:terzo.
|
|
|
Post by 边 草 on Sept 28, 2021 13:08:10 GMT -5
Stephanie Grisham, a former White House press secretary and chief of staff to Melania Trump, sheds new light on the episode and suggests that Trump was so reluctant to hand over those presidential powers to Vice President Mike Pence that he underwent the procedure (colonoscopy) without anesthesia, saying that Trump didn't want to be "the butt of a joke" of TV comedians.
The target of a joke; the person or subject being mocked or ridiculed.
"My big brother loves to tease me—every time he opens his mouth, I'm the butt of the joke." No one likes being the butt of a joke, but the best thing to do is just laugh with them.
|
|
|
Post by 溪山 on Sept 30, 2021 0:45:49 GMT -5
a laughing stock.
|
|
|
Post by 边 草 on Sept 30, 2021 11:56:19 GMT -5
"15 Stunning Beautiful English Words" that we have to learn?
1 appealing 2 ineffable 3 nefarious 4 ethereal 5 epiphany 6 angst 7 euphoria 8 cherish 9 eternity 10 quintessence 11 plethora 12 pristine 13 surreptitiously 14 dulcet 15 docile
|
|
|
Post by 溪山 on Oct 1, 2021 18:01:18 GMT -5
視頻下搬來添上中文: 3:38 - appealing = attractive 吸引人的 4:12 - ineffable = too great or intense to be expressed in words 無以言表的/難以言說的 4:36 - nefarious = criminal /extremely bad 犯罪的/邪惡的 5:37 - ethereal = extremely light and beautiful 輕盈/空靈/美妙 6:08 - epiphany = a sudden and surprising moment of understanding 頓悟/恍然大悟 6:49 - angst = a feeling of great worry about situation or about your life 焦慮 7:11 - euphoria = extremely strong feelings of happiness excitement that usually last only for short time 片刻歡愉/快感 7:33 - cherish = to love somebody or something very much and protect it or them 珍惜 7:52 - eternity = time without end especially life continuing without end after death 永恆 8:05 - quintessence = perfect example of something 精粹/典範 8:52 - plethora = a amount that is greater than is needed or can be used 過多 9:31 - pristine = fresh and clean as if new 清新/純淨 9:52 - surreptitiously = a quick or secret way so that other people do not notice 秘密地 10:12 - dulcet = sounding sweet and pleasant 甜美/美妙 10:38 - docile = quiet and easy to control 乖順的/順從的 (美國發音同英國發音略有不同)
|
|
|
Post by 边 草 on Oct 1, 2021 21:00:39 GMT -5
啊呀,溪山这么用心,这样太浪费你的时间了。我是觉得听听蛮好玩的,除了几个词,其他大多数单词我肯定是学不了,更用不到的。
|
|
|
Post by 溪山 on Oct 3, 2021 0:53:02 GMT -5
|
|
|
Post by 特斯拉 on Oct 5, 2021 22:33:04 GMT -5
Stephanie Grisham, a former White House press secretary and chief of staff to Melania Trump, sheds new light on the episode and suggests that Trump was so reluctant to hand over those presidential powers to Vice President Mike Pence that he underwent the procedure (colonoscopy) without anesthesia, saying that Trump didn't want to be " the butt of a joke" of TV comedians. The target of a joke; the person or subject being mocked or ridiculed. "My big brother loves to tease me—every time he opens his mouth, I'm the butt of the joke." No one likes being the butt of a joke, but the best thing to do is just laugh with them. 这位前白宫女发言人的姓(Grisham)也是一个沉默的“H”。
|
|
|
Post by 边 草 on Oct 11, 2021 9:47:42 GMT -5
whitewash (my memory is yet fresh with the term of "white lie" ) Etymology. The first known use of the term is from 1591 in England. Whitewash is a cheap white paint or coating of chalked lime that was used to quickly give a uniform clean appearance to a wide variety of surfaces, such as the interior of a barn. To whitewash is to intentionally hide some kind of wrongdoing, error, or unpleasant situation—or deal with it in a way that attempts to make it seem less bad than it is. ... More recently, the word whitewash has become a slang term meaning to cast a white actor to play a character of color, such as in a TV show or movie.
|
|
|
Post by 溪山 on Oct 12, 2021 21:03:42 GMT -5
"To whitewash is to intentionally hide some kind of wrongdoing, error, or unpleasant situation—or deal with it in a way that attempts to make it seem less bad than it is." ----- "粉飾". "More recently, the word whitewash has become a slang term meaning to cast a white actor to play a character of color" ----白人扮黑人 Oppose the right-wing, racialist attack on composer Bright Sheng at University of Michigan: Sheng was “turned in,” according to the Michigan Daily, by one of his freshman students, Olivia Cook, who took note that Olivier was playing Othello in black make-up. “I was stunned,” Cook said. “In such a school that preaches diversity and making sure that they understand the history of POC (people of color) in America, I was shocked that (Sheng) would show something like this in something that’s supposed to be a safe space.” In a statement to the Michigan Daily, composition Professor Evan Chambers—who is replacing Sheng in the course—wrote, “To show the film now, especially without substantial framing, content advisory and a focus on its inherent racism is in itself a racist act, regardless of the professor’s intentions.” Chambers presents absolutely no evidence to support such an outrageous claim.
|
|
|
Post by 边 草 on Oct 15, 2021 22:49:30 GMT -5
|
|
|
Post by 溪山 on Oct 15, 2021 23:18:30 GMT -5
|
|
|
Post by 溪山 on Oct 16, 2021 0:01:18 GMT -5
今天讀到的,好像還沒有中文翻譯:
Pioneers have arrows in their backs. --- 先驅者背上中箭。類似中文的『槍打出頭鳥』,『木秀於林,風必摧之』,『出頭椽子』吧。
Pioneers take the arrows, settlers take the land. --- 類似中文的『前人栽樹,後人乘涼』, 『前人打江山,後人坐江山』?
|
|
|
Post by 溪山 on Oct 16, 2021 0:29:52 GMT -5
A rising tide lifts all boats 水漲船高 : The aphorism "a rising tide lifts all boats" is associated with the idea that an improved economy will benefit all participants and that economic policy, particularly government economic policy, should therefore focus on broad economic efforts. The phrase is commonly attributed to John F. Kennedy, who used it in a 1963 speech to combat criticisms that a dam project he was inaugurating was a pork barrel project.
|
|
|
Post by 溪山 on Oct 22, 2021 22:57:33 GMT -5
idioms.thefreedictionary.com/wear+the+pants : wear the pants (or wear the pants in the house): 在家說話算數,是老闆/領導。。。。 To be in charge in or control of a relationship or family. The phrase is typically applied to a woman, contrasting the fact that pants were historically only worn by men, who were traditionally the decision makers within a household. Often followed by "in the family" or "in the house." I think it's pretty obvious who wears the pants in that family—Grandma Helene.
|
|
|
Post by 边 草 on Oct 23, 2021 3:03:11 GMT -5
Still waters run deep
—used to say that people who are quiet or shy are often very intelligent and interesting.
|
|