Post by oldperson on Mar 1, 2017 22:56:43 GMT -5
权势、话语及女人:汉乐府民歌“陌上桑”
人微言轻,财大气粗。女人羡慕财富,财富拥有权力,权力生产话语。
“陌上桑”讲述了一位名叫罗敷的已婚女子拒绝使君求爱的故事。从道德观念上看,诗篇歌颂了人们理想中妇女的美貌与忠贞。然而事情并非如此简单----从社会语言学意义的角度出发,细心的读者不难发现,整首诗的字里行间无不展示了话语与权势互相依赖、互相促成的过程以及女人在其中的建设性作用。
陌上桑
汉乐府民歌
日出东南隅,照我秦氏楼。
秦氏有好女,自名为罗敷。
罗敷喜蚕桑,采桑城南隅。
青丝为笼系,桂枝为笼钩。
头上倭堕髻,耳中明月珠。
缃绮为下裙,紫绮为上襦。
行者见罗敷,下担捋髭须。
少年见罗敷,脱帽著巾头。
耕者忘其犁,锄者忘其锄。
来归相怒怨,但坐观罗敷。
使君从南来,五马立踟蹰。
使君遣吏往,“问是谁家妹。”
“秦氏有好女,自名为罗敷。”
“罗敷年几何?”“二十尚不足,十五颇有余。”
“使君谢罗敷,宁可共载不?”
罗敷前置辞:“使君一何愚!
使君自有妇,罗敷自有夫。”
东方千余骑,夫婿居上头。何用识夫婿?
白马从骊驹,青丝系马尾。
黄金络马头,腰中鹿卢剑,可值千万余。
十五府小史,二十朝大夫。
三十侍中郎,四十专城居。
为人洁白皙,鬓鬓颇有须。
盈盈公府步,冉冉府中趋。
坐中数千人,皆言夫婿殊。
按照字面的故事内容,诗歌可分为三段。第一段从“日出东南隅”到“但坐观罗敷”,着重描写罗敷的美丽外表以及众人对她的爱慕;第二段由“使君从南来”至“罗敷自有夫”,笔触极为简练地道出罗敷断然拒绝使君的追求;归入第三段的其余诗句,浓笔重墨夸耀罗敷的丈夫,使君听之哑然。
第一段罗敷没有说话,而是由叙述者站在她的立场(“照我秦氏楼”),以赞美的语气描绘了一个既是采桑女,又是富贵妇的形象。罗敷提着一只精美的桑篮,络绳用青丝编成,提把由桂枝做就,一看便知道她家道殷实。罗敷的高雅气质还可从其精心的打扮和华丽的服饰得知:她头梳“倭堕髻”,耳挂“明月珠”,上身着紫红绫子短袄,下身穿杏黄色罗裙。这一切充分说明了罗敷富裕的经济条件和地位,有人美言她天经地义。
罗敷不但富有,而且美丽。无论是行者农夫,还是少年壮士,都被她的光彩照人深深吸引。但没有一个人敢上前搭话调情,只是站在一旁观看欣赏。究其原因,无非是众人为平民百姓,其权势、相貌及财富不能与罗敷的相比,因此毫无话语权力,说了也白搭。这时,使君的到来使叙事迭宕生姿。“使君”是对太守、刺史一类官员的尊称,他执掌一个地区的大权,高位显赫,权势压群。对于没有马的人来说: “ 五马立踟蹰”是权力的象征,而且,在中国几千年的封建专制统治中,只有权力能够与美貌和财富抗衡、匹配。
使君果然依仗权势开始发话了,而且暴露出自己的好色与轻浮。他向罗敷问道:“你可愿意与我同车共行”?不料罗敷措辞严厉,当场以礼教道义之名加以拒绝。面对使君一句五字的问话,罗敷妙语连珠的回答共二十一句一百零五个字。这以其说是道德战胜了不义,忠贞战胜了放荡,倒不如说是话语击溃了无言,女子一人战胜了众多男人。
权势和话语是不谋而合的----相形之下,在场的众人是无权者,所以不语;使君虽有权势,但比起罗敷的丈夫仍显逊色,因此除了问话,在面对罗敷酣畅淋漓的话语的时候,也一声不吭,最后归于沉默。
在罗敷那充满话语快感的强劲言辞里面,其实隐藏着另一股与使君的权势叫劲的力量:那就是罗敷丈夫的威势、权位及风采。使君“五马立踟蹰”,而丈夫则是“东方千余骑”,气派更大;使君是太守,丈夫四十也做了专权一城的太守,而且今后还会升迁;再者,丈夫肌肤白皙,气度轩昂,这也是使君望尘莫及的。
这就是说,罗敷是依靠丈夫的势力击败对方的,即用更大的男权权势打垮了较小的男权权势,而权势又是借助罗敷的凌厉话语得以展现和构成。诗歌第三段共十八句极力刻画没有现身但无处不在的丈夫的气势、官职和相貌,比直接描绘罗敷的还多,并且由她本人亲口说出。罗敷振振有词,赞誉丈夫那么自然在理,得意之情其实是对权位的褒扬和肯定,无形当中默认并赞许官位、权力等级制度。
尽管罗敷这么做的出发点是为了摆脱使君的纠缠,但同时却在暗示在商品交易的社会,再漂亮的女人不过是男人的附属品,是可以通过钱权买到搞定的。读者因此也就不难理解出场时的罗敷既象采桑女,又象富贵妇,也更加明白罗敷不满二十,丈夫已过四十的道理。在和使君的对斗中,罗敷表面上看似胜出,但实际上也是一个男权社会的可怜者和牺牲品。
由此可见,在很大程度上,妇女和社会意识形态相互建构,而且前者在后者的形成过程中主动参与配合。人们都聚焦在罗敷的忠贞不渝上面,然而在传统道德主题的遮盖下,很容易忽视另外一个同样重要的社会现象,即:显而易见的是罗敷身上华丽的服饰和手中精致的桑篮(象征物质财富),藏而不露的则是围绕在女人身边的充满权力、金钱及欲望的角逐和较量。