|
Post by oldperson on Jan 29, 2017 15:00:43 GMT -5
|
|
|
Post by 溪山 on Jan 30, 2017 1:28:11 GMT -5
多谢故人君分享! :) 这两天忙着过节。得空一定好好学习。
|
|
|
Post by 溪山 on Feb 3, 2017 1:45:16 GMT -5
今天开始看。老先生吐字清晰,可以一边听,一边站着活动腿脚,学习运动两不误。
|
|
|
Post by oldperson on Feb 4, 2017 19:28:09 GMT -5
你厉害,可以一心二用。我全心全意都不能十分明白。
|
|
|
Post by 溪山 on Feb 5, 2017 1:44:59 GMT -5
只是站着而已,有时金鸡独立,有时马步等。但心和眼都在视频上,不耽误take notes. Prof. Fry 不需讲稿,滔滔涌涌,太厉害了。 笛卡尔说 i think, therefore i am. 我说 i learn, therefore i am. 讲座很玄乎,也很有意思。会继续看。多谢推荐! :) 哦,还有,当中提到的一本儿童书 Tony the Tow Truck 我竟然没读过。 我确实喜欢一心二用,以为这样就多出了时间似的。 今天煮饭时古典台正好播放肖邦美妙的叙事曲(1): oldcoat.freeforums.net/thread/286?page=1&scrollTo=1938
|
|
|
Post by oldperson on Feb 5, 2017 12:39:47 GMT -5
|
|
|
Post by 忘言忘语 on Feb 5, 2017 17:49:46 GMT -5
只是站着而已,有时金鸡独立,有时马步等。但心和眼都在视频上,不耽误take notes. Prof. Fry 不需讲稿,滔滔涌涌,太厉害了。 笛卡尔说 i think, therefore i am. 我说 i learn, therefore i am. 讲座很玄乎,也很有意思。会继续看。多谢推荐! :) 哦,还有,当中提到的一本儿童书 Tony the Tow Truck 我竟然没读过。 我确实喜欢一心二用,以为这样就多出了时间似的。 今天煮饭时古典台正好播放肖邦美妙的叙事曲(1): oldcoat.freeforums.net/thread/286?page=1&scrollTo=1938Well, it's said women are all multi-tasking in nature ....
|
|
|
Post by 忘言忘语 on Feb 5, 2017 17:51:01 GMT -5
By the way, what you both were talking about really makes my head swim and spin...hahaha
|
|
|
Post by 溪山 on Feb 6, 2017 0:01:07 GMT -5
Thanks a lot for sharing! I think where I am not, therefore I am where I don't think----Lacan 我思我不在,故不思我才在--- 拉康 哈哈,很拗口,很玄妙,很有意思。 与笛卡尔的”我思故我在“完全相悖。 多谢故人君的学习材料,手握哑铃读完了。很有趣,还要再读。 Prof. Fry 在第一讲中反复提到 unconsciousness,也提到拉康,后续课程肯定会继续谈潜意识。 关于诗,有一种说法,就是让你的思维进入到潜意识中。
|
|
|
Post by 溪山 on Feb 6, 2017 0:02:31 GMT -5
true. we have no choice.
|
|
|
Post by 溪山 on Feb 6, 2017 0:14:12 GMT -5
By the way, what you both were talking about really makes my head swim and spin...hahaha 故人君 is an expert in this field, while i'm beating my brains out trying to get my foot in the door. 忘语君, why don't you join the fun too?
|
|
|
Post by 忘言忘语 on Feb 6, 2017 6:50:31 GMT -5
By the way, what you both were talking about really makes my head swim and spin...hahaha 故人君 is an expert in this field, while i'm beating my brains out trying to get my foot in the door. 忘语君, why don't you join the fun too? But I was told - Philosophy is bullshit ---- by David Hume :) www.phy.duke.edu/~rgb/Beowulf/axioms/axioms/node4.html
|
|
|
Post by oldperson on Feb 6, 2017 7:57:56 GMT -5
谢谢楼上两位。我目前阅读单调,只限于文论部分。
|
|
|
Post by oldperson on Feb 6, 2017 8:00:44 GMT -5
哲学只是人的学问,可能要学神学眼界才更宽广。
|
|
|
Post by 溪山 on Feb 7, 2017 1:33:29 GMT -5
语不惊人誓不休
|
|
|
Post by 溪山 on Feb 7, 2017 1:35:03 GMT -5
这里还真有研究神学的。
|
|
|
Post by 溪山 on Feb 7, 2017 1:46:46 GMT -5
I think where I am not, therefore I am where I don't think----Lacan 我思我不在,故不思我才在--- 拉康
我们中国人所言的忘我境界,大概就是“我思我不在”? 灵魂超脱了肉体 --- 灵魂的载体。 酒仙李白,借酒进入“我不在”之境,写出仙语。按现在说法,神人写神话。:) 当人没有真正入境时,就感觉到了“我在”,灵魂被重力束缚于肉身.
|
|
|
Post by oldperson on Feb 7, 2017 20:37:36 GMT -5
I think where I am not, therefore I am where I don't think----Lacan 我思我不在,故不思我才在--- 拉康
我觉得思考的“我”是理性的“我”(被文化的我),压抑了那个真情的、原始的无意识的“我”,于是,真正的“我”出现在不思考之时。
|
|
|
Post by 溪山 on Feb 8, 2017 0:07:30 GMT -5
我读了就笑。原来我完全搞反了! 入门哪这么容易,更何况还一心二用。多谢故人君解惑。 :) I think where I am not, therefore I am where I don't think----Lacan 看来这句关键是在 therefore 之后“真我”之定义。 而我自己呢,解读时将”我“陷于灵魂与肉身之对立。当时心里还想,拉康的理论好像我们老祖先早就有了。
玩玩文字游戏: I think where I am not, therefore I am where I don't think----Lacan 字面直译:我思考于我不在之处,故此,我存在于我不思考之处。 按故人君的开启:我思考时我并不存在,故此,我不思考时,我才存在。即真我只存在于“原始的无意识”中? 很有意思,为什么用“where", instead of "when"? 句子似乎可以变成这样: :) When I think I am not, therefore when I am I don't think.
|
|
|
Post by 忘言忘语 on Feb 8, 2017 6:24:14 GMT -5
我读了就笑。原来我完全搞反了! 入门哪这么容易,更何况还一心二用。多谢故人君解惑。 :) I think where I am not, therefore I am where I don't think----Lacan 看来这句关键是在 therefore 之后“真我”之定义。 而我自己呢,解读时将”我“陷于灵魂与肉身之对立。当时心里还想,拉康的理论好像我们老祖先早就有了。
玩玩文字游戏: I think where I am not, therefore I am where I don't think----Lacan 字面直译:我思考于我不在之处,故此,我存在于我不思考之处。 按故人君的开启:我思考时我并不存在,故此,我不思考时,我才存在。即真我只存在于“原始的无意识”中? 很有意思,为什么用“where", instead of "when"? 句子似乎可以变成这样: :) When I think I am not, therefore when I am I don't think. “I think where I am not, therefore I am where I do not think. I am not whenever I am the plaything of my thought; I think of what I am where I do not think to think.” ― Jacques Lacan
|
|
|
Post by 忘言忘语 on Feb 8, 2017 6:24:52 GMT -5
contrapositive ...
|
|
|
Post by oldperson on Feb 8, 2017 7:52:02 GMT -5
溪山尘译得好,无意识的“我”时时刻刻都存在,但只在意识的“我”不思考的地方显现。我会贴一篇评论再具体说明一下。
|
|
|
Post by oldperson on Feb 8, 2017 7:56:14 GMT -5
Therefore "where" is used instead of "when".
|
|
|
Post by 溪山 on Feb 10, 2017 0:12:07 GMT -5
哈哈,忘语君,这比比绕口令还绕啊: :)
“I think where I am not, therefore I am where I do not think. I am not whenever I am the plaything of my thought; I think of what I am where I do not think to think.” ― Jacques Lacan
我思于我不在之处,故我存在于我不思之处。当我是我思之玩物之时,我即不存在;在我没有想到在想(无意识思考?)之处,我就想我是什么。 -- 拉康
|
|
|
Post by 溪山 on Feb 10, 2017 0:13:10 GMT -5
"无意识的“我”时时刻刻都存在,但只在意识的“我”不思考的地方显现" ----- 谢谢故人君答疑。
|
|
听雨
Full Member
Posts: 221
|
Post by 听雨 on Feb 12, 2017 0:01:14 GMT -5
问一个菜鸟问题, 人和动物的区别是什么? 思想, 潜意识?
|
|
|
Post by oldperson on Feb 12, 2017 8:54:36 GMT -5
也可能是语言。
|
|
听雨
Full Member
Posts: 221
|
Post by 听雨 on Feb 14, 2017 23:54:29 GMT -5
谢谢。 比方说,鸟语(bird language)算是一种语言吗?
|
|
|
Post by oldperson on Feb 15, 2017 8:29:33 GMT -5
这个问题还真不懂。动物鸟类也有它们的交流语言,但没有文字。
|
|
|
Post by 溪山 on Jun 9, 2017 23:51:12 GMT -5
最想听(看)的还是这个教程。 英文小说比较容易跟听。 比较理论的,就要坐(或站)在电脑前专心听。 要花点时间。
|
|